Le principe concernant la main dans qiyam (posture diboute) selon banne Sahaaba-e-Kiraam, banne Tabeïnes et banne Taba-Tabeïnes, c’est attache la main. Ça quantité-là presque zotte tous d’accord. Astere cote pou attache la main ? Concernant ça, pli devant Imam Tirmizi faire ressortir :
"ورأى بعضهم ان يضعهما فوق السرة ورأى بعضهم ان يضعهما تحت السرة وكل ذلك واسع عندهم"
“Ena dire ki li pose so deux la main la haut nombril (couma) ena ki dire ki li pose ça en bas nombril. Et tout ça là li permette d’après zotte” (Tirmizi)
Ena encore lezot places pou attache la main. Par exemple lors la poitrine ou bien lors nombril. Li possible ki Imam Tirmizi (R) fine mentionne seulement deux l’opinions là-dans à titre d’exemple ziste pou attire l’attention ki ena divergences entre banne ‘Oulama. Couma capave li fine inclure “lors poitrine” ou bien “en bas la poitrine” dans “la haut nombril”. Couma ça aussi li possible ki ça même deux l’opinions ti reconnaître dans so l’époque. Dans ce sens finalement, divergence-là li résume en deux l’opinions principales :
1. En bas nombril
2. La haut nombril.
Ceki intéressant pou conné là-dans ki tous banne façons, li permette d’après banne ‘Oulama. Mais ça pas empêche kikene ena ene façon ki li fine juge li pli bon et pli correcte. Donc divergence li trouve concernant façon ki pli bon.
Hadice Hazrat Ali (r.a.)
و"ان عليا رضي الله عنه قال: "السنة وضع الكف على الكف فى الصلاة تحت السرة" (ابو دادؤد)
“Li sounnat pou pose poignet lors poignet enbas nombril dans namaz.” (Abou Dawood)
Position hadice :
D’abord li bon conné ki couma lezot livre de hadice, sounan Abou Dawood aussi ena plusieurs versions. Ça hadice-là li trouve dans sounan Abou Dawood selon la version ki fine rapporté par ابن داسة (Ibn Daasah) et ابن الاعرابى (Ibn-ul-A’rabi). Coumsa même ça hadice-là li trouve dans Mousnad Ahmad, Sounan Ad-Darqutni et Al-Baihaqui.
Ena deux problèmes dans sanad ça hadice-là. D’abord ena ene Rawi nommé زياد بن زيد (Ziyaad Bin Zaid) ki qualifié de ene narrateur مجهول (inconnu). Et deuxièmement ena ene l’autre Rawi nommé عبد الرحمن بن اسحاق (Abdur-Rahmaan Bin Ishaaq) ki qualifié de ene Rawi faible. De ce fait, ça hadice-là fine qualifié de ene hadice faible. Donc, selon ça l’opinion-là la pratique attache la main en bas nombril li ene pratique ki pas basé lors ene preuve solide.
Mais banne ki attache la main en bas nombril dans namaz, zotte ena encore lezot preuves. Zotte pas fine base zotte lors ça même ene seule hadice. Si jamais ça hadice-là li faible aussi couma certain fine qualifié li, li pas affecté la pratique attache la main en bas nombril. Selon banne ki fine considère ça hadice-là, alors ça hadice-là, d’après zotte, li ene hadice حسن (hassan).Parceki le narrateur زياد بن زيد (Ziyaad Bin Zaid) li ene Tabeï ki trouve dans خير القرون (Khair-oul-Kouroun). Apart ki li inconnu, na perna aukene reproche ki kikene fine faire contre li. D’après principe, ene Tabeï ou ene Taba-Tabeï ki perna aukene reproche contre li, li ene Rawi valable et acceptable parceki li trouve dans ene l’époque ki qualifié de Khairoul-Qouroune (meilleur époque) par Raçouloullah (s.a.w). Ça même témoignage li sufi pou qualifié ene Rawi de crédible et digne de foi. Etre inconnu li pas capave servi comme critère pou disqualifié ene Rawi ki trouve dans ça trois l’époques-là.
D’ailleurs ça hadice-là pas repose uniquement lors Ziyaaad Bin Zaid. Dans Sounan Darqutni, le Rawi Abdurrahmaan Bin Ishaaq fine rapporte ça hadice-là avec النعمان بن سعد (Noumaan Bin Saad) aussi. Donc présence زياد بن زيد (Ziyaaad Bin Zaid) dans sanad Abou Dawood pas capave servi comme ene critère pou déclare ça hadice-là faible. Quant à Abdurrahmaan Bin Ishaaq, li pas ça faible-là. Li à peu près dans même calibre banne Rawi couma Ibn Abou Lailah, Ibn Lahi’a et lezot parceki li fine être qualifié de ene Rawi faible acoze so mémoire faible. Ene Rawi pareille capave considère so hadice. Surtout quand li appuyé par lezot hadices et la pratique de banne Tabeïnes. En principe ene hadice faible ki bénéficié l’appuye de lezot hadice ou bien la pratique de Sahaaba ou banne Tabeïnes, li vine dans rang ene hadice Hassan ki capave servi couma ene preuve. Ça hadice-là li satisfaire tous ça banne conditions-là ki faire li vine dans calibre ene hadice Hassan.
Et ça hadice-là li trouve dans Mousnad Imam Ahmad aussi. Selon Allaamah Jalaluddeen As-Souyouti, tout hadice ki trouve dans Mousnad Ahmad li ene hadice مقبول (acceptable) parceki ene hadice ضعيف (dwa-if) dans Mousnad Ahmad li à peu près dans même rang ene hadice حسن (hassan).
Donc hadice Hazrat Ali (r.a.) li ene hadice valable et acceptable. Quant à banne objections ki fine soulevé lors ça hadice-là, li pas dibouté à la lumière banne explications ki fine donné.
Hadice Hazrat Abou Hourairah (r.a.)
قال ابو هريرة (رضي الله عنه) :"وضع الاكف على الاكف فى الصلاة تحت السرة"
(ابو داؤد/ المحلى لابن حزم)
Hazrat Abou Hourairah (r.a.) fine dire : “(L’endroit pou) Pose poignet lors poignet dans namaz (li trouve) en bas nombril.” (Abou Dawood/Al-Mouhalla par Ibn Hazm)
Remarque : Ça hadice-là li ene shahid pou hadice Hazrat Ali (r.a). C’est à dire li témoigne so l’authenticité. A noté ki ça hadice-là li trouve dans seulement certaine version de Abou Dawood.
Hadice Hazrat Anas t
"ثلاث من اخلاق النبوة:
أ. تعجيل الافطار
ب. وتاخير السحور
ت. ووضع اليد اليمنى على اليسرى فى الصلاة تحت السرة" (المحلى لابن حزم)
“Ena trois kikchose ki trouve dans manière la prophétie :
1. Faire iftaar vite,
2. Retarde sehri (ziska la dernière partie la nuit au lieu faire li dans commencement la nuit avant alle dormi),
3. Et pose la main droite lors la main gauche dans namaz en bas nombril.”
(Al-Mouhallah par Ibn Hazm)
Remarque : Ça hadice-là aussi li ene l’autre shaahid pou hadice Hazrat Ali t. Quand nou mette tous les trois hadices ensemble, c'est-à-dire hadice Hazrat Ali (r.a.), hadice Hazrat Abou Hourairah (r.a.) et hadice Hazrat Anas (r.a.), li faire zotte vine assez fort et solide ki permette zotte servi comme base et preuve pou la pratique pose la main en bas nombril parceki ça ti faiblesse ki peut-être chakene ena dans li, li couvert par ça l’appuye ki chakene pé accorde so camarade. Li bon conné ki ça méthode analyse la position ene hadice li ene méthode tout à fait compatible avec la méthode ki banne savants de hadice fine toujours adopté et servi dans tous banne l’époques.
Apart ça nou ena la pratique banne Tabeïnes aussi ki approuve l’authenticité ça banne hadice-là.
La pratique Abou Mijlaz
Hajjaaj Bin Hassaan fine oulé conné avec Abou Mijlaz l’endroit à cote pou pose la main (dans namaz). En réponse li fine dire :
يجعلهما اسفل عن السرة
“Li (mouswalli) place zotte (la main) en bas nombril.” (Mouwannaf Ibn Abou Shaibah)
Remarque : Abou Mijlaz li ene grand Tabeï ki ti pé donne fatwa (éclaircissement dans matière Deen) dans l’époque banne Sahaba-e-Kiraam. Déclaration ene Tabeï de ene tel calibre capave servi comme preuve. Si jamais li pas capave soutenir ene thèse li tout seul, au moins li capave servi comme ene renfort pou ene l’autre hadice ki paraite ene ti pé faible. Coumsa même nou ena la pratique Hazrat Ibraheem An-Nakh-ï aussi ki au moins capave servi comme ene soutien et ene renforcissement. Selon le Mouswannaf Ibn Abou Shaibah, Hazrat Ibraheem An-Nakh-i ti pé pose so la main droite lors so la main gauche en bas nombril dans namaz.
Forcé-forcé capave dire ki ça banne hadices-là zotte banne hadice ki fine qualifié de banne hadices faibles. Et même si nou accepté zotte aussi couma banne hadices faible, là aussi capave servi zotte comme ene preuve solide. Parceki plusieurs hadices faibles, zotte vine fort et solide quand mette zotte ensemble. Et lors ça, quand ena la pratique banne Tabeïnes ki soutenir zotte, zotte vine pli fort. Selon banne savants de hadice, ene hadice pareil, li ene hadic ki faire l’autorité et ki capave soutenir ene thèse.
Hadice Hazrat Waa-il Bin Hujr t
Hazrat Waa-il Bin Hujr (r.a.) dire :
"رأيت النبى صلى الله عليه وسلم وضع يمينه على شماله فى الصلاة تحت السرة" (مصنف ابن ابى شيبة)
“Mo fine trouve Nabi (s.a.w) ti pose so la main droite lors so la main gauche en bas nombril dans namaz”. (Mousnad Ibn Abou Shaibah)
Position hadice :
Banne narrateurs dans sanad ça hadice-là, zotte banne narrateurs authentique. Donc ça hadice-là li authentique. Li vrai ki ena ene narrateur nommé علقمة بن وائل (Alqamah Bin Wa-il) dans sanad ça hadice-là, ki d’après ceki Allaamah Bin Hajar Al-Asqalaani fine déclaré dans "تقريب التهذيب"(Taqreeb-ut-Tahzeeb), laisse paraite ki li pas fine tanne avec so papa Waa-il t. Donc d’après ça thèse-là, ça hadice-là li ene hadice منقطع. Mais ceki Allaamah Bin Hajar fine déclaré li paraite bien drôle parceki Imam Tirmizi fine dire :
"وعلقمة بن وائل بن حجر سمع من ابيه وهو اكبر من عبد الجبار بن وائل وعبد الجبار بن وائل لم يسمع من ابيه"
“Et Alqamah Bin Waa-il Bin Hujr fine tendé avec so papa (Waa-il) et li pli grand ki (so frère) Abdul Jabbaar Bin Waa-il. Et (c’est) Abdul Jabbaar Bin Waa-il ki pas fine tendé avec so papa.”(Tirmizi dans chapitre concernant ene madame ki fine forcé dans l’acte de zina).
Ça montré ki Alqamah fine tendé avec so papa. Coumsa même nou ena hadice dans Saheeh Mouslim ki montré ki Alqamah fine tendé avec so papa. Donc ça thèse ki Alqamah pas fine tendé avec so papa, li pas diboute. Conséquemment c’est un hadice authentique ki pas منقطع parceki perna aukene disconnection dans so sanad. Apart ça, ena banne ki fine refuse accepté l’existence تحت السرة (en bas nombril) dans ça hadice-là. Mais en réalité ça morceau-là li trouve dans plusieurs versions de Mouswannaf Ibn Abou Shaibah. Donc li pas correct pou dire ki ça morceau-là fine capave être inséré par erreur. Parceki nou ena plusieurs témoignage lors le fait ki ça morceau-là li existé dans le hadice. L’éminent savant de hadice et Juriste de 802 H – 879 H, Sheikh Qaasim Bin Qoutloubougha fine qualifié ça hadice-là ensemble avec ça morceau-là comme ene hadice authentique.
Coumsa même Sheikh Abu At-teeb Al-Madani ki fine décédé en 1140 H aussi fine qualifié li de ene hadice solide dans so commentaire lors Tirmizi. Sheikh Hayaat Sindhi ti ene shia ki ti contesté l’existence ça morceau-là mais Sheikh Qaa-im Sindhi fine réfute li dans ene façon ki li pas fine capave reponne. Après ça, tous banne ‘Oulama fine continué accepté le hadice avec ça morceau-là. Donc ça prouvé ki ça morceau-là li existé dans ça hadice-là. Li pas ene morceau ki fine être ajouté par erreur.
Donc c’est ene preuve bien solide pou la pratique pose la main en bas nombril dans namaz. Surtout quand nou prend en considération banne lezot hadice ki fine être rapporté dans le même sens, ça hadice-là vine pli solide et pli fort.
Hadice ki dire pose la main lors la poitrine (l’estomac)
"مؤمل حدثنا سفيان عن عاصم بن كليب عن ابيه عن وائل بن حجر قال صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فوضع يده اليمنى على يده اليسرى على صدره" (صحيح ابن خزيمة)
Traduction :
Hazrat Waa-il Bin Hujr t dire : “Mo fine faire namaz ensemble avec Rassouloullah r alors li fine pose so la main droite lors so la main gauche lors so la poitrine.” (Saheeh Ibn Khuzaimah)
Position hadice :
Ena ene Rawi (narrateur) nommé مؤمل بن اسماعيل (Mou’ammal Bin Ismaa-il) dans ça sanad-là. Selon la majorité de banne ‘Oulama dans la matière hadice, li ene Rawi faible ki faire boucou confusion et boucou erreur dans rapporte hadice. Selon certain, fine arrive li ça problème-là, après ki li fine enterre so banne livres et li fine commence rapporte hadice par cœur. Acoze ça, banne ‘Oulama pas accepté li quand li rapporte banne kikchose isolé. Donc ça hadice-là li ene hadice faible parceki couma Ibn-ul-Qayyim fine dire, personne pas fine mentionne "على صدره" (la haut so la poitrine) apart li (Mou’ammal Bin Ismail). Ziste li tout seul fine rapporte ça boute en plus-là. Donc acoze ça, ça hadice-là li ene hadice منكر.
Ene hadice منكر d’après banne savants de hadice, c’est ene hadice ki fine rapporté par ene narrateur faible et ki contredire ceki banne narrateurs authentiques fine rapporté. Si pou ene supposition, nou accepté مؤمل بن اسماعيل comme ene narrateur authentique, dans ça cas-là aussi, pas pou capave considère ça hadice-là avec ça boute enplis-là comme authentique. Parceki dans ça cas-là li pou ene hadice شاذ. Ene hadice شاذ d’après banne savants de hadice, c’est ene hadice ki rapporté par ene narrateur authentique mais ki contredire banne narrateurs plis authentique ki li, dans rapporte ça hadice-là. En principe ene hadice شاذ pas capave être considéré. Donc le hadice avec ça boute en plis "على صدره" (la haut so la poitrine) li ene hadice ki contredire le hadice ki fine être rapporté sans ça boute-là par banne narrateurs pli authentique. Donc li pas pou capave être considéré.
Li intéressant pou remarqué ki مؤمل بن اسماعيل fine rapporte ça hadice-là avec سفيان الثورى. Et سفيان الثورى ti pé attache la main en bas nombril. Ça aussi li ene signe ki ça hadice-là fine mal rapporté parceki li paraite drôle ki سفيان الثورى rapporte attache la main lors la poitrine et quand arrive tour pou pratiqué, li attache la main en bas nombril. En principe quand la pratique ene narrateur li pas conforme avec ceki li fine rapporté, alors ça li ene critère ki affaibli position hadice ki li fine rapporté.
D’ailleurs d’après ابو الطيب (Abut-tweeb) c’est ene hadice ki personne pas fine mette li en pratique parmi les 4 aimmah. Parceki selon l’opinion pli correcte, d’après Imam Abou Hanifah (R) et Imam Ahmad Bin Hambal (R), li en bas nombril. D’après Imam Shafi (R), li en bas la poitrine, et Imam Malik (R) li trouvé ki perna même pou attache la main. En cas si li senti li fatigué, alors li capave attache so la main dans banne namaz nafil. Ça aussi li ene indication ki le hadice avec ça boute en plis "على صدره" (la haut la poitrine), li pas authentique.
Hadice Hazrat Hulb (r.a.)
"... ورأيته يضع هذه على صدره ووصف يحيى اليمنى على اليسرى فوق المفصل"
“Et mo fine trouve li (Nabi r) pose sanla lors so la poitrine. Yayha (ene narrateur ki trouve dans sanad ça hadice-là) fine démontré la main droite lors la main gauche lors poignet.” (Mousnad Ahmad)
Position hadice :
Démonstration ki Yahya fine donné pou montré ki manière Rassouloullah r ti pé attache la main, li pas corresponde avec ceki mentionné dans le hadice. Parceki le hadice pé dire li fine pose sanla lors so la poitrine. Et quand fine démontré, li fine pose la main droite lors la main gauche. Dans so démonstration li ti bizin pose so la main lors la poitrine. Acoze ça, selon certain ‘Oulama, le texte de ça hadice-là fine subir تصحيف (tasheef). C’est à dire ene lettre fine changé par ene l’autre. En réalité li ti :
يضع هذه على هذه
“Li fine pose sanla lors sanla.”
Premier sanla représente la main droite et deuxième sanla li représente la main gauche. Dans ça façon-là nou pou trouvé ki li corresponde avec démonstration ki Yahya fine donné, c’est à dire dans hadice, li fine dire ki sanla lors sanla. Pou explique ça deux “sanla” Yahya fine pose so la main droite lors la main gauche. Et ça même façon li corresponde avec lezot hadice ki Imam Ahmad fine rapporté dans so Mousnad. Imam Ahmad fine rapporte ça encore six fois. Dans tous ça-là, aukene part perna mention de "على صدره" (lors so la poitrine).
Ene place ena :
واضعا يمينه على شماله
Li ti pose so la main droite lors so la main gauche
Deuxième place ena :
ويضع احدى يديه على الاخرى
Li ti pose ene la main lors l’autre
Troisième place ena :
ورأيته يضع احدى يديه على الاخرى
Mo fine trouve li ki li ti pose so ene la main lors l’autre (la main)
Quatrième place ena :
فياخذ شماله بيمينه
Alors li ti pé attrape so la main gauche avec so la main droite
Cinquième place ena :
فياخذ شماله بيمينه
Alors li ti pé attrape so la main gauche avec so la main droite
Sixième place ena :
فياخذ شماله بيمينه
Alors li ti pé attrape so la main gauche avec so la main droite.
Coumsa même Imam Tirmizi, Ibn Majah et Darqutni aussi rapporte ça hadice-là sans mentionne "على صدره" (lors so la poitrine). Tout ça-là li indiqué ki هذه على هذه (sanla lors sanla) fine changé par هذه على صدره (sanla lors so la poitrine). Donc ça hadice-là fine rapporté dans ene façon isolée. Acoze ça, li pas capave être considéré.
Pou ene supposition si ça morceau-là li existé aussi dans ça hadice-là, c’est necque le narrateur nommé سماك (Simaak) ki responsable ça. Selon Imam Nisaai, pas capave considère ceki سماك fine rapporté comme en plus dans ene façon isolée. D’ailleurs ena سفيان الثورى dans sanad ça hadice-là. Couma fine faire ressortir auparavant, la pratique سفيان الثورى c’était pose la main en bas nombril. Ça aussi li ene indication assez fort ki ça hadice-là fine mal rapporté. Et si nou prend li aussi couma li été, ça pou signifié ki Rassouloullah r ti pé pose ene seul la main lors so la poitrine. Et personne pas dire ki ena pou pose ene seul la main lors la poitrine. Ça aussi montré ki ça fine mal rapporté.
Hadice Hazrat Twa-wous rahmatoullahi ‘alayh:
"عن طاؤس قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يضع يده اليمنى على يده اليسرى ثم يشد بينهما على صدره وهو فى الصلاة" (ابو داؤد)
Traduction:
“Rassouloullah r ti pé pose so la main droite lors so la main gauche et li pé attache tous les deux lors so la poitrine pendant namaz.” (Abou Dawood)
Position hadice et explication :
Ça hadice-là li trouve dans certaine version de Abou Dawood. Ça hadice-là fine rapporté par طاؤس ki li ene Tabeï. Donc ça faire le hadice vine ene hadice moursal. Si nou prend li et nou mette li avec hadice de Hazrat Abou Waa-il t ki rapporté dans Saheeh Bin Khuzaimah, alors dans l’ensemble li vine assez fort ! Ça signifie ki la pratique attache la main lors la poitrine aussi li fondé et basé lors ene hadice assez solide. Mais le hadice de Hazrat Ali t ki prouve pose la main en bas nombril, li ena priorité lors hadice Twa-woos et Hazrat Waa-il, parceki hadice Hazrat Ali t mentionne dans ene façon nette et clair ki pose la main en bas nombril li sounnat. Quant à hadice de Twa-wous et lezot, zotte mentionne la pratique ki zotte fine observé. Dans ene telle situation à cote nou trouve divergence entre la déclaration et la pratique, d’après principe, bizin donne priorité à ceki fine déclaré. Cela acoze ki déclaration li ena ene portée générale ki applique lors tout et partout. Par contre ene pratique li pas coumsa. Li capave fine faire li dans ene façon pou faire li adapté avec ene certaine situation. Et dans différent conditions la pratique aussi li capave dans différent façon. Donc li pas capave être généralisé en présence ene déclaration nette et clair. Ena ene terme ki dire :
واقعة حال لا عموم لها
C’est-à-dire ene incident pas capave être généralisé. Dans ça même façon, nou bizin comprend ceki fine rapporté dans certaine version de Abou Dawood ki Hazrat Ali t ti pé attache la main lors nombril. C'est-à-dire ceki Hazrat Ali t fine déclaré comme sounnat pou ena priorité lors ceki li fine pratiqué. Parceki ene déclaration li catégorique de par so sens ki exclure la possibilité interprète li dans ene l’autre façon. Par contre ene pratique ena possibilité interprète li et explique li dans ene différent façon.
Hadice Hazrat Abdullah Bin Abbas (r.a.)
"عن ابن عباس رضي الله عنه فى قول الله عز وجل "فصل لربك وانحر" قال وضع اليمين على الشمال فى الصلاة عند النحر" (البيهقى)
Traduction :
“Fine rapporté de (Hazrat Abdullah) Bin Abbaas t à propos la parole Allah Ta’ala "فصل لربك وانحر" ki li fine dire (ça signifié) pose la main droite lors la main gauche dans namaz acote la poitrine.” (Al-Baihaqui)
Position hadice :
Ena ene Rawi nommé "روح بن المسيب" dans sanad ça hadice-là ki li li faible selon banne savants de hadice. Ibn Hibbaan dire ki li rapporte banne hadice fabriqué. Donc li pas permette pou rapporte hadice avec li. Ça hadice- là fine rapporté par Hazrat Ali t aussi mais so sanad ena اضطراب (confusion). Acoze ça pas capave considère li. Al-Hafiz Ibn Katheer aussi fine qualifié le hadice de Hazrat Ali t comme ene hadice faible.
Explication :
وانحر so tafseer selon ça hadice-là, Hazrat Abdullah Bin Abbas t fine faire par pose la main près acote la poitrine. Etant donné ki so sanad li faible, pas capave considère ça tafseer-là. Selon ene hadice rapporté par Hazrat Anas t dans Tafseer Tabari ki qualifié de Hassan (bon et passable), فصل لربك signifié faire namaz Eid et وانحر signifié faire Qourbaani. Coumsa même selon ene hadice rapporté par Hazrat Abdullah Bin Abbaas t dans Tafseer Tabari, وانحر signifié faire Qourbaani. Après avoir rapporte plusieurs Tafseer de ça verset-là, Allaamah Abou Ja’far At-Tabari (décédé en 310H) faire ressortir :
"واولى هذه الاقوال عندى بالصواب قول من قال معنى ذلك فاجعل صلاتك كلها لربك خالصا دون ما سواه من الانداد والآلهة وكذلك نحرك اجعله له دون الاوثان ..." (تفسير الطبرى)
“Et l’opinion pli correcte d’après moi c’est l’opinion de celui ki dire ça signifié ‘faire tous ou banne namaz seulement pou Allah Ta’ala. Non pli pou banne idoles et banne (fausse) divinités apart li. Coumsa même faire ou Qourbaani pou li tout seul. Non pli pou banne idoles’...” (Tafseer Tabari)
Donc li pas correcte servi ça verset-là pou prouve place acote pou attache la main dans namaz.